欢迎光临郑州东方炉衬材料有限公司官网!

节能衬里专家-解决窑炉耐磨问题

热工窑炉内衬及耐火保温材料生产型企业

全国技术服务热线:

400-188-3352 132-0388-5388

热门搜索: 钢纤维耐磨浇注料高强耐磨耐火浇注料抗热震耐火浇注料刚玉自流式耐火浇注料

技术服务热线
400-188-3352

全国技术服务热线:

400-188-3352

固话:0371-6989-9918

手机:132-0388-5388

邮箱:zzdflc@163.com

地址:河南省新密市南环路与龙潭路交叉口

公司动态

您的位置:首页 > 新闻中心 > 公司动态

食色app改名了吗

文章出处:东方炉衬  发表时间:2020-12-28 13:24:13

太吾绘卷国外玩家需要英文,在9月21日,国产游戏《太吾绘卷》登陆Steam,发售3天销量便突破十万份,游戏虽然目前处于EA测试阶段,但已经收获了玩家的一致好评,好评率为89%。由于《太吾绘卷》只支持简体中文,让许多不懂中文的国外玩家着急了,他们纷纷留言请开发组为游戏加入英文。在这里给大家一观太吾绘卷加上英文的讯息

国产游戏《太吾绘卷》于9月21日登陆Steam平台,发售三天销量就突破了十万份。游戏虽然目前处于EA测试阶段,但已经收获了玩家的一致好评,好评率为89%。不过本作目前仅支持简体中文,这可苦了众多看不懂中文的外国玩家,他们纷纷在讨论区留言,请愿开发组为游戏加入英文。

请愿帖中有中国玩家指出,这游戏要想翻译成英文不容易。游戏里有不少中国神话和武侠元素,很多招式、武器直译成英文就丧失了文化特色。游戏中还有大量文言文,比如加载界面的“加载之术,或遇伪死,此乃龟息之术也,望静候之”,想呈现原汁原味的意境,还需要翻译者拥有良好的中英文功底。

只不过热评中出现了一条写着“We need English”的差评,经过查证,这位玩家其实并非对中文一窍不通的外国人,因为他曾经发布过《尘埃4》的中文评价。应该是自己人,但是《太吾绘卷》的火爆也反应了国产游戏过硬的质量。

《太吾绘卷》这款武侠游戏非常真实,但是游戏只是个半成品,并且游戏的美术让不少内行的网友看得着急,只能等到开发者收到钱后多多招人,早点把游戏开发完,让国外玩家也能体验下中国文化。

以上就是本次小编给大家分享的太吾绘卷加上英文的讯息,喜欢的玩家不要错过。

是棘手,如何得保师门令誉,实非容易。大厅之 上,宋远桥、俞莲舟、殷梨亭三人陪着宾客说些客套闲话。回的名画。名画通常被监定为膺作,但父亲仍旧很开心。

上一篇:石头连连看原版下一篇:返回列表

相关文章